Új kiadványok

„Legalább egyetek egy jót!” - mondta Mosonyi Alíz meséjében a jósnő a magyaroknak, miután megmutatta nekik múltjukat és jövendőjüket. És a magyarok esznek: jókat is, meg rosszakat is, néha meg, ha nem akad semmi, akkor éheznek – az íróik pedig mindezt megírják. Az evésről, ételekről szóló szépirodalmi szövegek mennyisége bizonyítja, hogy a téma nem csak kiapadhatatlan ihletforrás, de irodalmilag is jól használható, sokféle jelentést sűrítő költői lehetőség. A PIM új kiadványa, a magyar irodalom gasztronómiai sokszínűségét bemutató Nyelv babérral című antológia idézetek százával bizonyítja mindezt.

Ínyenceknek ajánljuk!

 

Szerkesztő: Szilágyi Judit

Társszerkesztő: Nagy Ágnes

Utószót írta: Cserna-Szabó András

Könyvterv: Bieder Anikó, Gelsei Balázs

 

A Talán semmi, talán Minden – Ady Endre és Boncza Berta pesti otthona című kötet központjában Ady és felesége életének 1917–1919-ig tartó időszaka áll, fókuszban pesti Veres Pálné utcai lakásukkal. A társadalmi-kulturális korrajzként szolgáló tanulmányok sokszínű, izgalmas nézőpontokból mutatják be a költő és feleségének mindennapjait, szokásait, ismerőseiket és tárgyi környezetüket.

A könyv egyben egy múzeumi ismertető is, bemutatja az Ady Emlékmúzeumot, a Petőfi Irodalmi Múzeum filiáléját, mely 1977-ben nyitotta meg tereit a látogatók előtt.

Összeállította: Zöllner Anna

Design: Rimanóczy Andrea

A Magukra maradt bútorok kiállítás kurátora: Zeke Zsuzsanna

50 oldalas online kötet, a Petőfi Irodalmi Múzeum „Magukra maradt bútorok" – Írók bútorai a Petőfi Irodalmi Múzeum gyűjteményéből című kiállítás (2019. június 22. – 2020. március 1.) kísérő kiadványa.

Összeállította: E. Csorba Csilla és Lukács Ágota

Előszó: Korniss Péter és Frédéric Rauser

Tanulmány: E. Csorba Csilla

Design: Kaszta Dénes

164 oldal, keménytáblás kötés védőborítóval, 72 eredeti vintage fénykép és számos korabeli dokumentum reprodukciójával.

 

A kötetet összeállította, a kurátori szövegeket írta: Zeke Zsuzsanna

Felelős szerkesztő: Varga Katalin

A katalógust tervezte: Bárd Johanna

Képfeldolgozás: Pauker Nyomda

132 oldal, Pauker Nyomda, Budapest

 

Milyen bútorokat őriz a Petőfi Irodalmi Múzeum? Válhat-e relikviává egy használati tárgy? Mit árul el a bútor az író személyéről? Többet ér egy karosszék, ha valaha ült benne József Attila? Mit ad hozzá egy íróasztal a szépirodalmi művekhez?

  Szerzők: Benkő Andrea, E. Csorba Csilla, Kalla Zsuzsa, Kovács Ida, Nyerges Gabriella

A kötetet szerkesztette E. Csorba Csilla, felelős szerkesztő Varga Katalin, tervező: Lengyel János, képfeldolgozás Wilhelm Zsolt. 231.old.  Pauker Nyomda.

Hol és hogyan nyaralt a Balatonnál az 1950-es, ’60-as, ’70-es években a magyar író?

E kötet a fényképek segítségével keresi a választ ezekre a kérdésekre.

   Talán nem meglepő, hogy a nyári kikapcsolódás ideje alatt íróink sem tettek mást, mint fürödtek, napoztak, horgásztak, vitorláztak, kirándultak, társas életet éltek a Balaton északi vagy déli partján, időt szántak családjukra, míg néhányan a nyaralás egy részét is írással töltötték.

Mit kapott ajándékba Arany János Petőfi Sándortól? Hol vásárolt bútorokat az Arany család? Milyen színű ruhákat kedvelt a költő? Mikor kezdett el dohányozni? E kérdésekre Arany János és családja közgyűjteményekben található tárgyi hagyatékának feldolgozása adhat választ. Katalógusunk annak a kulturális környezetnek a megértésére vállalkozik, amelyben a személyes tárgyak érintkezésbe kerültek használóikkal. Arra voltunk kíváncsiak, hogy mit mesél egy míves bútordarab, egy egyszerű kalap, egy gyertyatartó, egy írómappa Arany János és családja életéről és hétköznapjairól.

„Ki és mi vagy? hogy így tűzokádó gyanánt, / Tenger mélységéből egyszerre bukkansz ki.” – kérdezte Arany Jánostól Petőfi 1847-ban, amikor elolvasta a Toldit. Az irodalomtörténet számára ez a kérdés azóta is nyitott feladvány. Jegyző, hivatalnok, tanár és más szerepei leplezik az önmarcangoló, érzékeny lírikust. Az életmű is annyira összetett, változékony és sokszínű, ami ritkán szokott ilyen önmagával szembenéző formában megjelenni.

A 2017-es Budapest Transzfer Fesztivál / JÖVŐ-IDŐ keretében kortárs írókat kértünk arra, hogy Morus Tamás 501 éve megjelent Utópiájától szabadon elrugaszkodva írjanak rövid szövegeket az általuk elgondolt jövőről.

A többnyelvű kötetben Bartók Imre, Berta Ádám, Dragomán György, Pavla Horáková (CZ), Michal Hvorecký (SK), Silvester Lavrík (SK), Molnár T. Eszter, Moskát Anita, Potozky László, Ondřej Štindl (CZ), Ziemowit Szczerek (PL), Vlagyimir Szorokin (RU), Térey János szövegei szerepelnek.

Szerkesztő: Turi Márton

Grafika: Szurcsik Erika